jueves, 24 de noviembre de 2011

Jueves trovero.

Mi padre era un tanto sicodélico en temas de música, además le gustaban los nombres en inglés y a todos sus hijos (que fueron 6 en total) nos plantó con uno de aquellos. A mí me tocó este.

Es primera vez en mis 40 años que leo la traducción de esta canción. Después de una noche difícil, de una mañana con problemas (hoy en martes) ahora estoy más sensible y se me caen las lágrimas, el primer video va subtitulado en español.

Va un bonus con una presentación en vivo del año 2007, con una regia orquesta.


BARRY RYAN
Eloise

BARRY RYAN
Eloise

Every night I'm there,
I'm always there, she knows I'm there,
and heaven knows, I hope she goes.
I find it hard to realize that love was in her eyes,
it's dying now, she knows I'm crying now,
And every night I'm there, I break my heart to please
Eloise, Eloise.
You know I'm on my knees, yeah, I said please.
You're all I want so hear my prayer, my prayer.

My Eloise is like the stars that please the night,
the sun that makes the day, that lights the way.
And when my star goes by, I'll hold it in my hands and cry,
her love is mine, my sun will shine.
Every night I'm there I break my heart to please
Eloise, Eloise.

You're all I want, you gotta hear my prayer.

My Eloise, I'd love to please her,
I'd love to care, but she's not there.
And when I find you, I'd be so kind,
you'd want to stay, I know you'd stay.

And as the days grow old, the nights grow cold,
I want to hold her near to me, I know she's dear to me.
And only time can tell and take away this lonely hell,
I'm on my knees to Eloise.
And every night I'm there, I break my heart to please
Eloise, Eloise.
You are my life so hear my prayer.
You are the price, I know you're there.
You're all I want so hear my prayer.
You're all I need and I'm not there,
you know I'm not there.

3 comentarios: